tatusechka Опубликовано 7 февраля, 2010 #1 Опубликовано 7 февраля, 2010 Есть человек, который с удовольствием переведет бесплатно с английского языка литературу по орнитологии и ветеринарии. Как с сайтов, так и файлы можно послать.
tatusechka Опубликовано 7 февраля, 2010 Автор #3 Опубликовано 7 февраля, 2010 Юстас, Вопросительного знака же нет, значит, утверждение. У меня есть подруга, для которой переводы - удовольствие. Она профессиональный переводчик, переводит фильмы и художественную литературу. По технической, правда, у нее опыта нет. Сейчас она без работы - и страдает. Просит подкинуть хоть что. Деньги ее в данном случае не интересуют, хобби такое. Нам голуби нравятся, а ей - переводы.
Cheshirski Опубликовано 7 февраля, 2010 #4 Опубликовано 7 февраля, 2010 tatusechka, могу подкинуть скан книги, вечерком. Только она большая - 1400 страниц, но и иллюстраций там немало. Главки только гляну, которые нужнее.
tatusechka Опубликовано 7 февраля, 2010 Автор #5 Опубликовано 7 февраля, 2010 Cheshirski, Вы сигнализируйте здесь готовность, а я пока спрошу, на какое мыло ей прислать и тогда напишу его вам в личку.
tatusechka Опубликовано 7 февраля, 2010 Автор #7 Опубликовано 7 февраля, 2010 Отправила в личку мыло Юстасу и Чеширскому. Дальше сами, она очень милая дама. Пишите, что от Кати, я предупредила.
tatusechka Опубликовано 10 февраля, 2010 Автор #8 Опубликовано 10 февраля, 2010 Ну, ребята, она ждет ваших писем!
adlem Опубликовано 10 февраля, 2010 #9 Опубликовано 10 февраля, 2010 Нам голуби нравятся, а ей - переводы. А попугаеману в ряды страждущих напроситься можно?
tatusechka Опубликовано 10 февраля, 2010 Автор #10 Опубликовано 10 февраля, 2010 adlem, Можно, если без динамо, а то ребята обещали, а до сих пор ей не написали.Отправлю вам в личку мыло.
Cheshirski Опубликовано 11 февраля, 2010 #11 Опубликовано 11 февраля, 2010 tatusechka, торможу... Труд большой, надо выбрать важное...
Юстас Опубликовано 12 февраля, 2010 #12 Опубликовано 12 февраля, 2010 Можно, если без динамо, а то ребята обещали, а до сих пор ей не написали.785869[/snapback] :-P написали. мы с ней общаемся по мылу
tatusechka Опубликовано 12 февраля, 2010 Автор #13 Опубликовано 12 февраля, 2010 Юстас, Хорошо, она очень хороший умный человек и очень мне близкий душевно. Хотя знакомство наше чисто виртуальное, но давнее и близкое.
tatusechka Опубликовано 15 февраля, 2010 Автор #14 Опубликовано 15 февраля, 2010 (изменено) Дела у Лены продвигаются, она мне написала: Про попугаев уж часть отправила, щас их добью и за голубей возмуся. Я спросила, не скучно ли ей такие специальные статьи переводить, она ответила:Мне скучно при этом не бывает. Сначала всегда тяжело, а потом становится интересно, независимо от темы. С голубями, конечно, большая морока будет, я ж тоже в генетике не специалист, но ведь не боги горшки обжигают! Разберемся... Изменено 15 февраля, 2010 пользователем tatusechka
adlem Опубликовано 15 февраля, 2010 #15 Опубликовано 15 февраля, 2010 Дела у Лены продвигаются... tatusechka уж не знаю как вас с Еленой и благодарить. Большое спасибо!!!!!
Юстас Опубликовано 15 февраля, 2010 #16 Опубликовано 15 февраля, 2010 уж не знаю как вас с Еленой и благодарить. smile.gifБольшое спасибо!!!!!789394[/snapback] adlem, ага, если Вы не знаете, то что про меня с генетикой говорить?! Чувствуется, Елена станет модератором по теме Генетика в голубином разделе
tatusechka Опубликовано 15 февраля, 2010 Автор #17 Опубликовано 15 февраля, 2010 (изменено) Передала Лене благодарности, она ответила: Да ладна! я еще почти ничего и не сделала! Изменено 15 февраля, 2010 пользователем tatusechka
tatusechka Опубликовано 16 февраля, 2010 Автор #18 Опубликовано 16 февраля, 2010 adlem, Кстати, напишите самой Лене спасибо, не забудьте.
adlem Опубликовано 1 марта, 2010 #19 Опубликовано 1 марта, 2010 adlem, Кстати, напишите самой Лене спасибо, не забудьте. Уже написал, правда с запозданием в неделю, был в отъезде...!!! tatusechka и вам еще раз спасибо за такую возможность!!! Набрался наглости и отправил Елене еще несколько страничек на перевод...
tatusechka Опубликовано 1 марта, 2010 Автор #20 Опубликовано 1 марта, 2010 с запозданием в неделю, У меня создалось впечатление, что она не то, чтоб обиделась, но несколько удивлена этим. Неприятно удивлена.
larifari Опубликовано 1 марта, 2010 #21 Опубликовано 1 марта, 2010 tatusechka, а может, Ваша подруга захочет перевести на пользу сайта, а не одного человека? Все же будет польза для многих, а не одного, который еще и не умудрился "спасибо" вовремя написать. Статьи потом публикаются на этом сайте, с именем переводчика, по желанию. Можно даже будет в резюме указать, что волонтерски переводила для сайта МБ. ))
adlem Опубликовано 2 марта, 2010 #22 Опубликовано 2 марта, 2010 У меня создалось впечатление, что она не то, чтоб обиделась, но несколько удивлена этим. Неприятно удивлена. К сожалению раньше не мог, я уехал и не было доступа к иннету... Но мы уже списались, думаю возникшее недоумение развеется!
tatusechka Опубликовано 2 марта, 2010 Автор #23 Опубликовано 2 марта, 2010 (изменено) larifari, Сейчас у нее вроде работы много, она даже для меня несколько коротких статееечек перевести долго не может. Это ведь как бывает - то нет работы, то наваливается куча. Все-таки в основном она, конечно, деньги этим зарабатывает.И неужели на сайте из всех любителей птиц никого нет, хорошо знающего английский? Изменено 2 марта, 2010 пользователем tatusechka
larifari Опубликовано 2 марта, 2010 #24 Опубликовано 2 марта, 2010 tatusechka, конечно есть. Поэтому постоянно и переводятся статьи.
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать аккаунт
Зарегистрируйте новый аккаунт в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти